NetNotebook.Net/pda
 международный, на русском языке 
свободная библиотека NetNotebook.Net
свободная лёгкая библиотека NetNotebook.Net/pda библиотека статей, рассказов, эссе, статей-ответов на вопросы



  European-Bulgarian-Living .NetNotebook.Net
Европейская Болгарская Жизнь
  ИЗБРАННЫЕ и НОВЫЕ статьи >>  
Навигатор по сайту библиотеки статей NetNotebook.Net - ниже показано ваше настоящее положение на сайте [о NetNotebook.Net] [поиск] [задать вопрос]
^ к главной библиотеки  pda.NetNotebook.Net 
к главной странице european-bulgarian-living Европейская Болгарская Жизнь  European-Bulgarian-Living/pda/ 
^ к главной странице раздела  О балканских странах 
Эта страница библиотеки статей NetNotebook.Net  "Русских пенсионеров" в Болгарии учат языку  

вопрос:
Нужен ли болгарский язык для жизни в Болгарии на пенсии

"Русских пенсионеров" в Болгарии учат языку

Вот такой могучий словарный запас нужен для жизни в Болгарии. Немного отличается от словарного запаса разговорника, не правда ли?

Подборка статей про иммиграцию пенсионеров в Болгарию

Самостоятельных пенсионеров в Болгарии учат болгарскому языку в небольшой группе. Занятий в классе нет, а есть общение в непринужденной обстановке в болгарской языковой среде.

Как бы то ни было, наблюдаю, что жизнь иностранного пенсионера в Болгарии начинается с суровой битвы с продавцами домов и апартаментов. В Болгарии нет резерваций для туристов, иностранцы живут прямо в болгарской среде и нет разделения рынка недвижимости: эти квартиры дорого продают-покупают иностранцы, а эти - для местного населения.

Специальные продавцы "только для русскоговорящих" пользуются языковой беспомощностью иностранца, и честно зарабатывают на дополнительном сервисе.

Болгарское фото:
Полезно ли знание болгарского языка в такой ситуации?
:)

То же самое проделывается со смущенным безъязыким иностранцем на рынке, в магазине. Видел такую сценку - пытающихся разобраться в кассовом чеке молодых московских пенсионерок. И чего они добились от кассира? "Моя-твоя-не-понимай", вот и весь сказ - гуляй, богатая иностранная бабушка. Кричать, скандалить на русском языке? Нет, не проходит - есть секьюрити, полиция. Разные статьи: обман покупателя - гражданский кодекс (дело у... сколько тянется, если не знать куда обращаться), а учинение безобразия в общественном месте - это быстро, по административному кодексу о правонарушениях. Закон - он эффективнее глупого битья.

Почти тот же самый фокус делают даже в обменниках валюты в туристических местах, в банках (впаривая дополнительные услуги или предлагая дорогой способ для иностранцев).

Но самое забавное - видел объявление, не в Болгарии, на чисто русском языке: "Открываю счета в банке - быстро, надёжно. 500 евро." (Поясню: в Европе банки с огромной радостью и удовольствием открывают счета иностранцам с паспортом за 10 минут. Отрытие счёта для третьего лица делается с такой же скоростью. Такса банка - бесплатно. Карточка - в подарок, если не успеть отказаться.)

Видел интересные номера с иностранцами с "оплатой зонтиков" на пляже с измерениями шагами от стойки зонтика и размахиванием какой-то "официальной" бумажкой. Далеко было, не видел о чем бумажка. А подойти лень, разморило.

Продавцы знают язык для расхваливания и получения денег, но тут же теряют словарный запас, если покупатель успевает заметить недостатки в квартире. В замечательном доме в Варне видел тыканье иностранным пальцем в трубу вытяжки, идущую в никуда и попытку выяснить, а где же вентканал. Продавец замечательно шустро приставлял трубу к стене и "забыв" нужные русские слова изъяснялся "ол майстор файв еуро айн час", в расчёте, что русский, не зная других иностранных слов, скажет "я-я".

"Ты что ж мне лапшу на уши вешаешь, какой мастер за пять евро за один час вентканал в бетонной стене прорежет до вентиляционной шахты в другом углу? Найди мне такого мастера, я тебе еще 20 евро доплачу", - вертится в голове пожилого человека. Но на язык приходит только кивание головой.

Тот же самый апартамент у "русского продавца" оказывается "прямо от хозяина" уже не 39 тысяч евро (в которые заложены и 5% скидки для "по рукам"), а 42950 евро. "Я вас к нотариусу провожу, в банк провожу, в местни даныци и такси по член четирнайсэт сведу, это так сложно". Да, 3,5 тысячи евро за трёхчасовую прогулку по оформлению договора купли-продажи и постановку на налоговый учёт - это очень выгодная сделка, особенно для покупателя.

Но ладно, иностранец покупает квартиру и машину не так часто, а кушает каждый день. "Я не ел задушен специалитет, почему он оказался в счёте вместо яхния с боб", - этот репертуар для иностранцев не скажу, что на каждый день, однако...

"Другарка продавачка, ако обичате, махнете камата от везните. Аз не искам да купувам камата." Это из сценки на рынке около Операта в Варне. Видели бы вы, с какой ловкостью, вместе с виноградом "в подарок" в торбИчка покупательницы, летели извинения из уст базарной продавщицы. Мелочь, а приятно.
("Товарищ продавщица, пожалуйста, уберите тесак с весов. Я не хочу покупать тесак.")
А тесачок-то - славный, толстый, из рессоры. Я бы взял по цене винограда.
Другар ("товарищ" по-русски) - это архаичное официальное обращение до 90-х годов прошлого века, сейчас - все господа. Ну, почти все, вариантов множество.

Вот такой могучий словарный запас нужен приехавшему в Болгарию на жительство. Немного отличается от словарного запаса разговорника, не так ли?

Как прогнать болгарскую собаку? Махай се оттук!
Языковый запас по отстаиванию собственных интересов без эксцессов - это начальный уровень знания языка.

Второй уровень знания языка намного интереснее:
Общение с соседями и соседками.
Вспоминание русского языка болгарскими пенсионерами - с болгарским языком.
Как выращивать кроликов по-болгарски?
Как смотреть местные телеканалы.

Сделай сам:
Идеальный практический русско-болгарский разговорник, перевод слов и выражений

Читайте также:
О путешествиях из Болгарии и языках

 
05мар2011



 
предыдущая в начало страницы, к навигатору
в начало страницы, к навигатору
следующая
 
    Избранные и новые статьи European-Bulgarian-Living >>  
[о NetNotebook.Net] [поиск] [задать вопрос]
[условия пользования] [участие] [контакт]
[интеллигентные банеры+]

Перепечатка (кроме материалов под "стандартным копирайтом" - знаком ©) и цитирование приветствуются, если указываются:
в любых гипертекстовых документах - прямая гиперссылка на автора и на страницу-источник;
в обычных документах - указание автора, название материала, источник (например, FAQ-for-FAQ.NetNotebook.Net).

Авторские права, интеллектуальная собственность:
Статьи: указанный в статье автор или правообладатель
Вебдизайн и структуры: © Astrela Ltd., 2010-2018; 2019-2021 Вадим Шулман
Creative Commons License
лицензировано под Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License,
если не указано иное.
Внешние элементы: их соответствующие правообладатели и лицензии.
(С), (TM): их соответствующие правообладатели.


 
  Каталог сайтов Top.WapStart.ru Рейтинг@Mail.ru
eXTReMe Tracker